Prevod od "mostrar te" do Srpski


Kako koristiti "mostrar te" u rečenicama:

Dê a volta aqui. Eu quero mostrar-te uma coisa.
Obiði ovamo, hoæu nešto da ti pokažem.
Mostrar-te-ei onde fica a porta da rua.
Pokazaæu ti izlaz, èak æu ti i otvoriti vrata.
Akeem, vem comigo. Quero mostrar-te o castelinho do McDowell'.
Аким, желим да ти покажем унутрашњост МекДауеловог малог замка.
Mostrar-te-ei cada polegada fértil da ilha; e beijarei seus pés.
Хајде, показаћу ти сваку плодну стопу; и љубићу ти ноге.
Vou mostrar-te onde é a sua cama.
Pokazaæu ti gde je tvoj krevet.
Vou mostrar-te como um atirador nunca falha.
Gledajte kako pravi strelac nikad ne promašuje.
Deixa-me mostrar-te onde está o major.
Dopusti da ti pokažem gdje je major. Ne radi to!
Deixa-me mostrar-te o que ela escolheu para nós.
Daj da ti pokažem šta je odabrala za nas.
Para mostrar-te... são 4, 500 para ser pagos para 30 de novembro.
Da ga malo izvedem. Treba još 4, 500 da se plati do 30. novembra.
Tu vais trazer o jipe de volta... Mas tenho de ir lá cima, pegar umas merdas, mostrar-te o que fazes com os meus tanques.
Ti æeš vratiti kamionet, no prvo da uzmem neke stvari i pokažem ti što æeš s akvarijima.
O sangue da Cordy que nós pusemos dentro de ti... era suposto de quebrar o feitiço, mostrar-te como ela é na verdade.
Cordy krv koju smo stavili u tebe trebalo je da ponisti cini, da ti pokaze kako ona stvarno izgleda.
E também mostrar-te algo que vais achar muito emocionante.
A i da ti pokažem nešto. Mislim da će ti se svideti.
Irei passear-te de bicicleta e mostrar-te uma aldeia nova
Uzeæu te na biciklo i pokazaæu ti novo selo.
Deixa-me mostrar-te como tu e todos os manifestantes estão errados.
Pokazaæu ti zašto ti i drugi demonstranti niste u pravu.
Podem mostrar-te o caminho para Deus, e às vezes... inclusive a porta.
Nekad vas može uputiti Bogu... na sama rajska vrata.
Acabou de mostrar-te que não tem tomates.
Upravo ti je pokazao da nema dovoljno velika muda.
Vou mostrar-te como se faz, meu.
Pokazaæu vam kako se ovo radi! Upravo ovde!
Antes de ires, quero mostrar-te uma coisa.
Vidi, prije nego odeš, želim ti nešto pokazati.
Estou a mostrar-te que é isso que faço quando estou de folga.
Pokušavam da ti pokažem šta radim kada zaglavim sa pisanjem.
Quero mostrar-te, especialmente, os tesouros de Montezuma, rei dos astecas, que o General Cortez recentemente descobriu no México.
Желим да вам покажем Монтезумино благо, краља Астека, кога је недавно открио генерал Кортез у Мексику. Волели би смо то.
Imploro-te, indique algum lugar em que possamos nos encontrar e quando, onde poderei verdadeiramente mostrar-te uma afeição além do comum.
Преклињем те, само реци место, где ћемо се срести, и када тада ти могу показати, искрену наклоност која је већа од обичне.
Vou mostrar-te que essa não é Canan, preciso apenas de um minuto.
Dokazaæu vam da to nije Canan, ali treba mi momenat.
Deixa-me mostrar-te uma coisa. Isto é o que farei com minha parte.
Ovo cu ja da uradim sa mojim delom.
Está havendo muitas perguntas por isso, foi feito um pequeno plano e quero mostrar-te.
Raspitivanja je mnogo... zato imam jedan mali plan koji želim da ti pokažem. - Idemo.
Que o deus dos combatentes de nobreza inspire teu pensamento para que possas mostrar-te invulnerável ao opróbrio.
Bog ratnika, objavljuje namere plemenitih, koje ti moraš potvrditi, da postidiš neosetljive,
Eu quero mostrar-te como nosso Senhor abençoou este ninho de pombos. Olhe.
Hoæu da ti pokažem kako je naš Gospod blagoslovio gnezdo golubova.
Se me tirares daqui mostrar-te o caminho.
Ako me oslobodite, pokazaæu vam put.
1.8286979198456s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?